Neerslag

Toen ik vanmorgen op de fiets zat regende het een beetje. En wat doe je als het regent? Juist, dan ga je een liedje zingen. Zingt u mee?

Het regent, het regent / de pannetjes worden nat.

Daar kwamen twee boerinnetjes / die vielen op hun kinnetjes

Het regent, het regent / de pannetjes worden nat.

Toen ik uitgezongen was bedacht ik dat we dat liedje ook wel in het Engels kunnen vertalen. Krijgen we tenminste een tweede couplet. Dus zingt u mee?

It’s raining, it’s raining / the ruf is getting wet

There came two little farmers / who fell down on their chins

It’s raining, it’s raining / the ruf is getting wet.

Eigenlijk is het maar een sadistisch lied. Telkens weer moeten die boerinnetjes op hun kinnetjes vallen. Het zal nog wel pijnlijk zijn.


Comments

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *