Overhoord is het anglicisme dat Walter gebruikt. En passant was een serie die Mies ooit schreef. Maar een Nederlands woord voor de verhalen die je oor binnen waaien kan ik niet vinden.
De intercity zoeft langs Lage Weide. Oneindige rijtje dozen, in kleurtjes. Zwaardere milieucategorieen. Het domein van staalboeren, zandschuivers, duwbootkapiteins en containerboys. Een vrouw tegenover me voert een tegenover telefoongesprek. Merkt nog op dat ze iets zachter zal proberen te praten, maar die intercity’s zijn tegenwoordig zo stil dat daar niks meer tegen helpt. En bovendien, een goed verstaander heeft aan een half woord genoeg. En dus een verhaal over een uitdovende liefde, waarin vooral de betekenis van het allerlaatste smsje geuid dient te worden. Koester het. Laat het je verrijken niet belemmeren. Is dat een signaal van hoop of een mes in de rug.
Overhoord, ik wou dat ik een betere term kon verzinnen. Tot die tijd doe ik het maar met In de trein deel 49.
Geef een reactie