Ja, ik ga morgen wel even wat reutelen over het meest onleesbare boek. Ik ben nog een beetje in dubio welke het gaat worden.

Wat daar in dat fragment staat (een deel van mijn baan is het onbegrijpelijke begrijpelijk maken, dus als ik ‘m drie keer lees, dan snap ik ‘m wel) gaat over iets dat ik ooit met een Tunesier en en Libanees besprak. In het Frans. Dat was ook erg verwarrend.